<2022春節檢疫校園防疫注意事項>
資料來源:https://2019ncov.cmu.edu.tw/?q=zh-hant/node/251
各位同學及教職員同仁們,大家好:
因應國際疫情持續嚴峻及Omicron新型變異株之威脅增加,政府調整春節檢疫專案3項方案之檢測措施,強化對入境者於檢疫期間及自主健康管理期間之健康監測。為維護校園防疫安全,若您的家人自境外入境,並採用A、B或C檢疫方案,期間您為同住者(即加強自主健康管理或自主健康管理者),請暫不入校,教職員工請以事假或個人年休假辦理請假,並向環安室回報。學生請以事假辦理請假,並向健康中心衛保區回報。
提醒您:若因未誠實回報、隱匿而造成日後校園防疫破口,將依校內獎懲規定追究責任。
Dear CMU members:
In response to the rapid spread of Omicron variant, the Central Epidemic Command Center (CECC) has adjusted the days of taking PCR tests during the quarantine period of the 3 Lunar New Year “Home for Holidays” quarantine plans. The adjustment is to strengthen the health surveillance for international travelers during the periods of quarantine and self-health management. For the safety of CMU campus, if any of your household members enters Taiwan and chooses quarantine plan A, B or C, please DO NOT enter CMU campus temporarily because you are regarded as an extension of the self-health management. For CMU faculty and staff, please apply for personal leave or annual leave and report to the Office of Environmental Safety and Health. For CMU students, please apply for personal leave and report to the Health Center.
A reminder: those who do not report honestly and cause campus infection control breach will be subject to penalty according to CMU regulations.